Remains提示您:看后求收藏(无错小说网www.glocal-kibi.net),接着再看更方便。

这一年的盛夏相当热烈,李冬青完成了书目翻译,刊登了两篇论文综述,无意间还收到姜好远在奥地利送来的橄榄枝——加森·穆齐尔·冯的新小说翻译。原文才读了一半,她便立马回复姜好:【这个请一定留给我翻译!】

加森·穆齐尔·冯,奥地利作家,今年年初刚发表一部名为《蝶变》的中篇小说,在德语文学圈中反响极好。文艺圈中早有人想要自主译稿出版,但因为版权一直谈不下来,拖延着拖延着,热度也就渐渐淡了。

李冬青从没想过能得到这样的机会,就连姜好自己都觉得是一场奇遇。一次偶然的音乐会,两人的共友就撺掇起来这次文化交流,阴差阳错成就一次合作。

加森本人有些固执,极度追求准确性与语言美感。之前来谈版权的几位所带来的样稿都不符合他对自己文章的要求,此次姜好也只是博得一个机会,她没告诉李冬青,其实她自己也递交了样稿,一份中译德诗稿,一份德译中原文段落稿。

加森的妻子是台湾人,读完后赞不绝口,加森本人也很喜爱。而收到李冬青的样稿之后,他们俩还是选择了李冬青的。姜好明白,翻译讲究风格,也讲究缘分。李冬青如今译稿愈发纯熟,理所当然该得到青睐。

她恭贺她得到机会,当冬青问起她何时回来,她说:“再等等吧!还想再转转!”

作为当下德语世界的热门作家,加森这本《蝶变》极致艳丽诡谲,可谓是颠覆了他从前那种克制而冷静的风格。

蝶变,指的是像毛毛虫等变态发育的昆虫,在茧中经历一个不食不喝的阶段而变形为成虫的过程。过程相当之痛苦,没有蝶变成功的昆虫不在少数。

这个故事其实很简单,一个强行被送往战场的中世纪没落公爵,被炮轰后变成了一只巨大的软体昆虫,被士兵带回去给教皇观赏,成为圣物又沦为邪物,最后在猎巫的火焰下被烧成一具干尸,暴雨冲刷后他变回公爵,围观的所有人都变成了昆虫。

【科莫公爵凝视着恐慌的人类,再也发不出恶笑。他知道,下一束磷火来临之时,又是一场蝶变。】

李冬青合上书页,长吁一口气。

文学翻译一行,本就是为爱发电,多的是兼职补贴。而这种想象力奇绝的故事翻译起来难度很大,就像译者的功力再深厚,读卡尔维诺也总会少点意味。更何况,她经验颇浅,上一本也没得到什么反馈。接下这个活儿,可以说是自找罪受。

可她也明白,有挑战才有新的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

其他类型推荐阅读 More+
疯子好多啊呜呜[无限]

疯子好多啊呜呜[无限]

喻狸
一方水土养一方人,宋吟生得水灵又肤白。他有很多面,你难过,他便装得善解人意,你愤怒,他便装得无辜柔弱,更多时候,他都让人恨得牙痒,因为怎么做都得不到他。一切从一份诡异的快递开始,宋吟被卷进了奇怪的世
其他 连载 83万字
原神:君临天下

原神:君临天下

东升星萝
(—无系统,女主角,有糖有刀—) 『注:略有脱离官设,不过影响不大!本文较为慢热,请耐心阅读吧!』 简介: “我们终将重逢,但不是现在,不是此刻,不是这里,而是不远的未来……” “镜花水月,晨曦坠落,当那奏唱着「神圣」的长歌,坠落天际之时,新一轮的「圣战」,将带来永恒的希望。” “命运的齿轮,开始转动了……” ——十六年前,某看透人生的少女,因为一场事故不幸离世。 然而,命运却与她开了一个玩笑,因
其他 连载 51万字
末世,我被一条蛇缠上了

末世,我被一条蛇缠上了

眼镜小妞
谁家老爹这么狠心,将儿子一脚踹出家门,找不到对象不准回家。 可是老爹啊,末世来了,上哪找对象去啊? 对象他是人是兽是啥东西?林深心凉凉,开启寻找对象之旅。
其他 连载 118万字
借尸还魂

借尸还魂

望穿秋水本尊
我生下来就会说话。 算命的说我是借尸还魂,夺舍重生,天生不详,冤鬼缠身,逢九便是生死大劫。 为了活命,我做了叶家上门女婿,不想却因此陷入了一场惊天阴谋。 当我拨开重重迷雾,打开神秘巨棺,却看到另一个躺在棺材里的自己。 原来,那个算命先生他不是路过我们村子,而是找到了我......
其他 连载 99万字